Президент Мадуро совсем слетел с катушек
Президент Мадуро совсем слетел с катушек
Президент Мадуро совсем слетел с катушек. Недавно, во время одного из его выступлений, ему на куртку села бабочка.
Президент Мадуро совсем слетел с катушек. Недавно, во время одного из его выступлений, ему на куртку села бабочка.
По-испански, слово "бабочка" произносится как "марипоса". Производными от этого слова являются жаргонные словечки "марикон" и "марипосон", которые приблизительно означают "пидарас", "гомик", "гомосек".
Так вот, Мадуро, увидев бабочку сказал примерно следующее: "Смотрите, меня снова посетили бабочки (марипосас). Наверное, они приняли меня за гомосека (марипосон). (Смех в зале). Смотрите, какая красотища! Смотрите, смотрите, смотрите, смотрите! (Обращаясь к кинооператору): Подойдите поближе! Не буду двигаться, чтобы она не улетела. Эта маленькая бабочка наверное думает, что я большая qzqiqzhiqtqidrkkmp бабочка."
Позже, Мадуро добавил, что в обличии бабочки, к нему прилетел дух Чавеса